Кефирный гриб на сайте referatovet.ru

Стратегические бомбардировщики ВВС США

Как бы то ни было, история с кодами вскрывает то, что на наивысшем уровне американского госаппарата имеется один или несколько предателей. Именно они могли разместить снайперов, чтобы убрать президента, даже на внутренней территории стратегических баз ВВС США. И если президент Буш использует бронированные машины на термакадамах Барксдейла и Оффута, так это для того, чтобы защититься от их обстрела. Другой аспект этого дела — обнаружение параллельных переговоров. Если нападавшие вступили в контакт с Секретной службой и использовали секретные коды, чтобы придать подлинность своему звонку, — значит, у них была определенная цель. В их послании содержалось или требование, или ультиматум. Поэтому, если допустить, что угроза исчезла в конце дня, вывод будет следующим: президент Буш провел переговоры и уступил шантажу. Располагая идентификационными кодами и шифрами связи Белого дома и «Борта номер 1», нападавшие могли узурпировать полномочия президента Соединенных Штатов. Они могли давать любые распоряжения войскам, в том числе и скомандовать «огонь!» применению ядерного оружия

РЕФЕРАТЫ:

СОИ (стратегическая оборонная инициатива США)

За рахунок централізованих грошових фондів фінансуються видатки держави на капітальне будівництво, реконструкцію підприємств, структурну перебудову, конверсію, утримується вся невиробнича сфера – освіта, охорона здоров”я, фізична культура, спорт, оборонний сектор, управління, правоохоронні органи, соціальне забезпечення громадян, здійснюється багато інших програм. Децентралізовані державні фінанси – їх нерідко називають ще децентралізованими фондами грошових коштів – є в усіх галузях народного господарства. Нині підприємства та організації усіх форм власності утворюють фонди за рахунок власного прибутку. Виняток складає лише аграрний сектор, у стабільному розвитку якого держава проявляє неабияку зацікавленість. Саме тому децентралізовані фонди аграрного сектора поповнюються регулярними, хоч поки що й недостатніми асигнуваннями з державного бюджету. Фінансова діяльність держави та органів місцевого самоврядування базується на відповідних принципах – галузевих, а також принципах окремих інститутів даної галузі права, міжгалузевих та загальноправових принципах.

3М (стратегический бомбардировщик)

В некоторых случаях загородка делалась без дверей вообще, что было более удобно для свидетелей, которые наблюдали за происходящим внутри. Пол в загороженном пространстве застилался циновками с белыми каймами, на которые укладывали полоску белого шёлка или белый войлок (белый цвет считается в Японии траурным). Здесь же иногда устраивали подобие ворот, изготовленных из бамбука, обёрнутого белым шёлком, которые походили на храмовые ворота; вешали флаги с изречениями из священных книг, ставили свечи, если обряд производился ночью, и т.д. При подготовке церемонии харакири в помещении стены комнаты драпировались белыми шёлковыми тканями. То же делалось и с внешней стороной дома осуждённого - она обвешивалась белыми полотнищами, закрывавшими цветные щиты с вышитыми на них фамильными гербами. Накануне исполнения обряда, если осуждённому было разрешено делать сэппуку в собственном доме, самурай приглашал к себе близких друзей, пил с ними сакэ, ел пряности, шутил о непрочности земного счастья, подчёркивая тем самым, что буси не боится смерти и харакири для него - заурядное явление.

Ратификация Договора между РФ и США о дальнейшем сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений

Размер уставного капитала общества и номинальная стоимость долей участников общества определяются в рублях. Если по окончании второго или каждого последующего финансового года стоимость чистых активов общества с ограниченной ответственностью окажется меньше уставного капитала, общество обязано объявить об уменьшении своего уставного капитала и зарегистрировать его уменьшение в установленном порядке. Органы управления Высшим органом управления кооперативом является общее собрание его членов. В кооперативе с числом членов более пятидесяти может быть создан наблюдательный совет, который осуществляет контроль за деятельностью исполнительных органов кооператива. Исполнительными органами кооператива являются правление и (или) его председатель. Они осуществляют текущее руководство деятельностью кооператива и подотчетны наблюдательному совету и общему собранию членов кооператива. Членами наблюдательного совета и правления кооператива, а также председателем кооператива могут быть только члены кооператива. Член кооператива не может одновременно быть членом наблюдательного совета и членом правления либо председателем кооператива.

Стратегические ядерные вооружения. Концепция развития СЯС СССР в 40-90 годах

Каждый кролик может иметь только два аллеля данного гена, поэтому наследование ничем не отличается от наследования генов, имеющих только две аллельные формы. Дигибридное скрещивание. Следующим этапом в работе Менделя было изучение наследования двух пар признаков. Обязательным условием является то, что гены рассматриваемых признаков должны находиться в разных хромосомах. Рассмотрим пример с двумя парами признаков: желтые и зеленые, гладкие и морщинистые семена гороха. Проводя эксперименты с моногибридным скрещиванием, Мендель установил, что доминантными признаками являются желтая окраска и гладка форма. Он скрестил чистые линии сорта гороха с желтыми и гладкими семенами с сортом гороха. Имеющим зеленые и морщинистые семена. Первое поколение было единообразным: желтые и гладкие семена, зато во втором поколении выявилось расщепление в следующем количественном соотношении: Гладкие желтые - 315 Морщинистые желтые - 101 Гладкие зеленые - 108 Морщинистые зеленые - 32 Соотношения фенотипов получилось 9:3:3:1. На основе этих данных Мендель сделал два вывода: 1. Во втором поколении появилось два новых фенотипа: гладкие зеленые и морщинистые желтые семена. 2. Для каждой пары признаков был соблюден закон моногибридного скрещивания 3:1 ( 423 гладких к 133 морщинистым, 416 желтых к 140 зеленым).

Стратегические и ядерные вооружения периода "холодной войны" и фактор их влияния на мировую политику

Борьба за улучшение экономического положения государства, в ко­тором явственно прослеживались элементы стагнации, началась с ши­рокомасштабной кампании по наведению элементарного порядка и производственной дисциплины. Для Андропова она была «нулевым цик­лом» реформ. Без этого просто нельзя было приступать к реализации потенциала, который был заложен в общественно-политической сис­теме. В стране обострилась демографическая проблема, и нужно было задействовать все трудовые ресурсы, направить их на магистральные направления, чтобы выполнить пятилетний план и Продовольственную программу, которая уже давала сбои. На практике борьба за дисцип­лину оборачивалась курьезами, когда ретивые начальники на местах организовывали облавы на своих сотрудников, которые, например, в рабочее время «бегали по магазинам». Когда Андропову сообщили о таких местных инициативах, он смягчил свои «драконовские» меры. Кампания по наведению дисциплины и порядка, однако принесла по­ложительные результаты. Уже в первом квартале 1983 г. был достигнут прирост объема производства на 6%. За весь «андроповский» 1983 г. прирост национального дохода составил 3,1%, а промышленное про­изводство выросло на 4%.

Стратегические направления в развитии конкурентоспособности фирмы

Крепнут его связи с любителями-краеведами и собирателями местного фольклора. В архиве писателя сохранились рукописи некоторых его нижегородских корреспондентов. Уже в 70-х годах получена Мельниковым рукопись «Народные песни Васильского уезда, собранные учителем Воскресенской народной школы Дмитрием Дивеевым в 1873 году». В 50-х годах Мельников делал статистическое описание Васильского уезда, позднее описывал город Василь на реке Суре в своих газетных очерках, записал там песню о разницах с местным приурочением и, видимо, установил контакты с краеведами. В личном фонде писателя были собраны значительные материалы с описанием обычаев и фольклора разных народов Поволжья. Интересна рукопись дьякона из села Тахманово Княгининского уезда Василия Орлова. В ней две части: I. Краткое описание мокшанских преданий, песен, басен и загадок; II. Эрзянские песни, колоритные по сюжетам и стилю. Уже говорилось о рукописи из села Сиухи. Сам Мельников упоминает о рукописи священника Шаверского «Собрание образцов русского наречия и словесности у инородцев мордвов, именуемых эрзя» и «Записках» Мильковича.

Стратегическое планирование

Бывает достаточно упомянуть характерное, важное, чтобы читатель по одной или нескольким приметным деталям смог восстановить облик человека Постоянно, повторяющееся, «мелеховское» в портрете Григория, Дуняшки, Мишатки, так же как и хромота Пантелея Прокофьевича или черные глаза Аксиньи, полноватый стан ее, красивые дуги бровей Дарьи, пухлая грудь Листницкого и т. д. – лишь один, хотя и весьма существенный, элемент портретной живописи в «Тихом Доне». Едва ли не большее внимание писателя привлекает и то неуловимое – меняющееся, те отметины, которые время и пережитое оставляют на облике человека». Так например описание главного героя Михаила Александровича строит на сочетании врожденного, характерного и нового, приобретенного им. Это служит средством передачи психологического раскрытия образа. Григорий на войне, после первых боев, в которых ему довелось участвовать, испытывает тоску, мечется, не может забыть убитого им австрийца. Страдает от ненависти, которая охватывает оба противоборствующих лагеря. Он говорит брату: «Я, Петро, уморился душой. Я зараз будто недобитый какой. – голос у него жалующийся, надтреснутый, и борозда (её только что с чувством внутреннего страха заметил Петро) темнела, стекаясь наискось через лоб, незнакомая, пугающая какой-то переменой, отчужденностью.» Эта «борозда», которую со страхом увидел Петро, была внешним, видимым выражением того душевного надлома, который пережил Григорий в первые месяцы войны.

Инновационный менеджмент - одно из направлений стратегического управления

С другой стороны Михаил Шолохов не скрывает иронии, изображая этого героя. Так, например, повествует автор о наивной удали, которой блеснул Мишка, возвращаясь летом 1919 года в родной хутор: «.Испокон веков велось так, что служивый, въезжавший в хутор, должен быть нарядным. И Михаил, еще не освободился от казачьих традиций, даже будучи в Красной Армии. Собрался свято соблюсти старинный обычай. Он отвинтил с углов кровати полые внутри шары, привесил их на шелковых шарах к уздечке. Несмотря на то, что зрение коня страдало от блеска. Михаил не снял с уздечки ни одного шара.» Юмором проникнуты также сцены, когда Михаил впервые отправляется в хуторской ревком исполнять свои обязанности председателя: «.походка его была столь необычна, что кое-кто из хуторных при встрече останавливался и с улыбкой смотрел ему вслед.» Для изображения образа Кошевого автор использует внутренние монологи героя. Монолог раскрывает то, что думает говорящий, и что не связано с произносимыми словам. Таков, например, диалог с Мишаткой. «- Сделаю, тезка, ей богу сделаю, только отойди трошки, а то как бы тебе стружка в глаза не попала, - уговаривал его Кошевой, посмеиваясь и с изумлением думая: «Ну до чего похож, чертенок. вылитый батя! И глаза и брови, и верхнюю губу также подымает.

Стратегическое планирование

И если основные герои “Горя от ума” не имеют каких-то определенных прототипов (кроме Чацкого), то в образах некоторых второстепенных героев и внесценических персонажей вполне узнаются черты реальных современников автора. Так, Репетилов описывает Чацкому одного из тех, кто “шумит” в английском клубе: Не надо называть, узнаешь по портрету: Ночной разбойник, дуэлист, В Камчатку сослан был, вернулся алеутом, И крепко на руку нечист. И не только Чацкий, но и большинство читателей “узнавали по портрету” колоритную фигуру того времени: Федора Толстого – Американца. Сам Толстой, прочитав в списке “Горе от ума”, себя узнал и при встрече с Грибоедовым попросил изменить последнюю строчку следующим образом: “В картишках на руку нечист”. Он собственноручно переправил так строку и приписал пояснение: “Для верности портрета сия поправка необходима, чтоб не подумали, что ворует табакерки со стола”. В сборнике научных трудов “А.С. Грибоедов. Материалы к биографии” помещена статья Н.В. Гурова “Тот черномазенький ” (“Индийский князь” Визапур в комедии “Горе от ума”).

Стратегическое планирование на примере ОАО «Крымпродмаш»

Эпическое начало в романе "Война и мир" невидимыми нитями связывает в единое целое картины войны и мира. Точно так же, как "война, означает не одни военные действия враждующих армий, но и воинственную враждебность людей, в мирной жизни, разделенной социальными и нравственными барьерами, понятие "мир" фигурирует и раскрывается в эпопее в своих разнообразных значениях. Мир - это жизнь народа, не находящегося в состоянии войны. Мир - это крестьянский сход, затеявший бунт в Богучарове. Мир - это будничные интересы, которые, в отличие от бранной жизни, так мешают Николаю Ростову быть "прекрасным человеком" и так досаждают ему, когда он приезжает в отпуск и ничего не понимает в этом "дурацком мире". Мир - это ближайшее окружение человека, которое всегда рядом с ним, где бы он не находился: на войне или в мирной жизни. Но мир - это и весь свет, вселенная. О нем говорит Пьер, доказывая князю Андрею существование "царства правды". Мир - это братство людей независимо от национальных и классовых различий, здравицу которому провозглашает Н.

Стратегическое планирование

Не боюся смерти лютыя, Не боюся я людской молвы, А боюся твоей немилости. Ты не дай меня, свою верную жену, Злым охульникам в поругание! Автор любуется и самим Степаном Парамоновичем, готовым насмерть биться "за святую правду-матушку", и бесстрашной верностью его братьев: Ты наш старший брат, нам второй отец; Делай сам, как знаешь, как ведаешь, А уж мы тебя родного не выдадим. Вот они — истинные русские характеры. Лиц не видно только в толпе, народ же начинается с индивидуальности каждого человека, с чувства личной ответственности и перед своей совестью, и перед семьей, и перед людьми. Общество, ненавидящее личность, по мнению Лермонтова, само обрекает себя на гибель, на абсолютную моральную деградацию. "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова" написана в особом жанре. Лермонтов стремился приблизить поэму к эпическим фольклорным сказаниям. Гусляры, тешащие "Песнью" "доброго боярина и боярыню его белолицую", играют важнейшую роль в структуре поэмы. Авторского голоса читатель не слышит, перед ним как бы произведение устного народного творчества. Следовательно, нравственные позиции, с которых оцениваются персонажи "Песни.", не лично авторские, а обобщенно народные.

Инновационный менеджмент - одно из направлений стратегического планирования

Не раз он гордился мощью своей страны, ее необъятностью. «Я буду воспевать всем существом в поэте шестую часть земли с названьем кратким «Русь»,- пишет он в стихотворении «Русь советская». Он счастлив тем, что сын великого народа, революционной великой эпохи, которую старается понять и принять. Недаром в конце жизни в «Письме к женщине» он восклицает: Теперь в советской стороне Я самый яростный попутчик.Сергей Есенин до боли любил все родное. Да разве не видно это по его произведениям! Бывает, пишешь сочинение и никак не найдешь цитаты. А здесь другая «беда»: не знаешь, какую выбрать! Это, верно, потому, что чуть ли не в каждом своем произведении поэт, так или иначе, говорит о Родине. В «Стансах» он сам объясняет особенность своего творчества: «Но более всего любовь к родному краю меня томила, мучила и жгла». Поэтому так трудно, просто порой невозможно отделить эту тему от других: ведь чувства к Родине переплетаются у Есенина с чувствами к женщине, природе, жизни. Вспомним одно из лучших стихотворений его о любви в сборнике «Персидские мотивы»: Шаганэ, ты моя, Шаганэ! Потому, что с севера, что ли Я готов рассказать тебе поле, Про волнистую рожь при луне.Любовь к женщине раскрывается через любовь к родной земле! Наверное, тема моего сочинения годится для большого литературного исследования.

Стратегический маркетинг в организации

В этих персонажах Грибоедов дал точную и яркую характеристику дворянского общества того времени. В затхлом фамусовском мире Чацкий появляется подобно очистительной грозе. Он во всем противоположен типичным представителям фамусовского общества. Если Молчалин, Фамусов, Скалозуб видят смысл жизни в своем благополучии («чинишки, местечки»), то Чацкий мечтает о бескорыстном служении отчизне, о том, чтобы принести пользу народу, который он уважает и считает «умным и бодрым». В то же время он презирает слепое чинопочитание, угодничество, карьеризм. Он «служить бы рад», но ему «прислуживаться тошно». Резко критикует Чацкий это общество, погрязшее в лицемерии, ханжестве, разврате. С горечью говорит он: Где, укажите нам, отечества отцы, Которых мы должны принять за образцы? Не эти ли, грабительством богаты? Защиту от судьбы в друзьях нашли, в родстве, Великолепные соорудя палаты, Где разливаются в пирах и мотовстве. Этим людям глубоко безразличны судьбы родины и народа. Об их культурном и нравственном уровне можно судить по таким репликам Фамусова: «Забрать все книги бы да сжечь», ибо «ученость- вот причина», что «безумных развелось людей, и дел, и мнений».

Разработка стратегической модели на МП "Вельский хлебозавод"

Отсутствие термина «лексикография» в таких солидных современных справочниках, как британская и американская энциклопедии, отнюдь не случайно. Это объясняется, во-первых, молодостью лексикографии как науки и, во-вторых, тем, что даже среди самих языковедов до сих пор еще идет спор, является ли лексикография наукой, точнее, частью науки о языке, или же она просто техника составления словарей, в лучшем случае, искусство их составления. Видный испанский лексикограф X. Касарес в своей широко известной книге «Введение в современную лексикографию» (которая переведена на русский язык) утверждает, что лексикография — это техника и искусство составления словарей. (Вспомним определение «лексикографии» в первом издании БСЭ: «работа по составлению словарей».) Известный английский лексикограф, автор знаменитых справочников по английскому и американскому сленгу Эрик Патридж, посвятивший всю свою жизнь составлению словарей, не случайно назвал свою последнюю книгу, плод многолетних разысканий в области словарного дела, так: «Благородное искусство лексикографии как объект занятий и опыт страстного его приверженца». Даже Ф. Гоув, главный редактор третьего издания словари Уэбстера (1461 г.), крупнейшего лексикографического предприятия нашего времени, пишет в программной статье «Успехи лингвистики и лексикография»: «Лексикография еще не наука.

Стратегическое и ситуационное управление социальными процессами

В этом аспекте метасюжета, развитие которого отодвинуто в будущее (в наше настоящее), сатирически показана свита, играющая голого короля (соцреализм), и на этот сюжет работает все содержание романа ("якобы деньги" - "якобы роман"); в этом смысле "Мастер и Маргарита" - одна из "коровьевских штучек" самого Булгакова, подлинного мастера мистификации» (3). И опять мы видим связь с Воландом и его свитой. С самого момента появления Сатаны на Патриарших прудах события начинают разворачиваться с нарастающей скоростью. Однако следует заметить, что влияние Воланда и его свиты подчас или минимальное, или направляющее, но почти никогда не открыто злое. Возможно, что Булгаков старается показать привычные нам “нечистые силы” в роли, которую можно назвать “негрязные”. В первой своей встрече с Берлиозом и Бездомным на Патриарших прудах, Воланд выступает лишь в роли рассказчика, или, как выразился сам Булгаков, историка. И правда – история на Патриарших происходит. Но виноват ли в ней Сатана или кто-либо из его свиты? Воланд предсказывает Берлиозу, что тому отрежут голову; Коровьев указывает последнему, где находится турникет.

Стратегическое управление (укр)

Два види композиції охоплюють власне композити і ті слова, що утворені водночас за двома зразками – словоскладання і деривації. Останні утворення - похідного типу. До дериваційних складних слів слід віднести і похідні складні іменники, наприклад: a hold-up, big o hold up, a cas -away, big o be cas away. Конверсія у таких випадках перетворює дієприслівникові фрази у слова. До складних слід віднести також фрази яки набули статусу композитів завдяки широкому вжитку, що спонукало до їхнього орфографічного оформлення як окремих лексичних одиниць. Для прикладу пошлемося на прикметники middle-of- he-road “половинчастий”, ever- o-be-forgo e “незабутній”. Складні слова умотивовуються і семантично, і структурно компонентами, що ці слова утворюють. Стосунки між компонентами досить складні, тому що при утворенні складного слова значення їх можуть змінюватися. До того ж, вони обов’язково впливають один на другий і мають підмічати певним граматичним правилам. Суборденативні складні слова – це такі слова, складові частини яких структурно і семантично взаємозалежні, не дорівнюючи при цьому одна одній.

Оценка финансового состояния организации на примере предприятия в стратегической деловой игре "Никсдорф Дельта"

Но ничего этого в стихотворении нет. Есть только вполне естественная печаль, вызванная расставанием с женщиной, любовь к которой “угасла не совсем”, благодарность за те счастливые мгновения, которые она ему подарила, и искреннее пожелание когда-то любимой женщине счастья и любви с другим. Эти простые лаконичные строки заставляют задуматься о многом, о том, что настоящая любовь не может быть эгоистическим чувством, о том, что именно в этой интимной сфере нужно суметь сохранить щедрость, широту души, доброжелательность, благородство. 9 Мы открываем самые прекрасные и самые трагические страницы в жизни Пушкина. По шутливому признанию поэта, Гончарова была его сто тридцатой любовью. Но те увлечения, те порывы страстей, которые волновали его раньше, не были тем всеобъемлющим чувством, которое захватило его теперь. Бурно прожитая молодость прошла, настала пора зрелости. Жажда семейного счастья, владели им в эти годы. Пушкин встретил Натали в декабре 1828 года. “Когда я увидел её в первый раз, я полюбил её, голова моя закружилась”.

Выработка конкурентоспособных стратегических решений на основе подходов к менеджменту

Он, устанавливая одностороннюю предикативную связь между конкретными раздражителями действительности и их словесными заместителями в речи, которые сами по себе могут вызвать те же реакции, что и заменяемые ими конкретные раздражители, по существу не дает представления о специфике номинативных предложений, как одного из грамматических средств общения людей между собой, реального проявления мысли в языке. Дальнейшие этапы разработки общих вопросов категории безличности и классификации безличных предложений связаны прежде всего с именами авторов известных капитальных трудов по русскому синтаксису А.А. Шахматова и А.М. Пешковского. Толкование безличности в работах А.А. Шахматова находится в полном соответствии с его пониманием односоставности предложения вообще. Называя одночленные предложения односоставными,      А.А. Шахматов дает новое определение предложению с одним главным членом: "Член предложения, соответствующий по своему значению сочетанию субъекта с предикатом, мы назовем главным членом, главным членом односоставного предложения; в односоставных предложениях, таким образом, не нашло себе словесного выражения то расчленение, которое с несомненностью обнаруживается в самой коммуникации" .

Овладение методикой построения экономико-математических моделей, решение конкретных задач по стратегическому планированию и прогнозированию

Общественное отношение включает в себя две стороны: поведение и обращение. Элиза из цветочницы становится леди благодаря тому, что одновременно с ее поведением изменилось также и обращение с ней, которое она почувствовала в окружающем ее мире. То, что понимается под общественным отношением, отчетливо раскрывается лишь в конце пьесы и в ее кульминационном пункте. Элиза уясняет себе, что, несмотря на успешное завершение занятий по языку, несмотря на радикальное изменение среды, несмотря на постоянное и исключительное пребывание среди признанных джентльменов и леди, несмотря на образцовое обращение с ней со стороны джентльмена и несмотря на овладение ею самой всеми формами поведения, она не превратилась еще в настоящую леди, а стала лишь горничной, секретаршей или собеседницей двух джентльменов. Она делает попытку миновать эту судьбу путем бегства. Когда Хиггинс просит ее вернуться обратно, завязывается дискуссия, раскрывающая смысл общественного отношения в принципе. Элиза считает, что она стоит перед выбором между возвращением на улицу и подчинением Хиггинсу. Это для нее символично: тогда ей всю жизнь придется подавать ему туфли.

Проблемы, возникшие перед наукой в период военно-стратегического паритета (1976-1985 гг.)

Второй компонент pic ure немотивирован. В русском языке данная ФЕ имеет фразеологическое соответствие как картинка, с которой они вступают в отношения частичной эквивалентности, их значения, структурно-грамматическая организация, функционально-стилистическая и экспрессивно-эмоциональная окраска полностью совпадают, различия выявляются лишь в компонентном составе (в русской ФЕ отсутствует перевод основы сравнения - прилагательного pre y). ФЕ more dead ha alive является компаративной и характеризует человека, причем основа сравнения, прилагательное more, употреблена в сравнительной степени. В русском языке она имеет фразеологическое соответствие чуть живой, которое является аналогом с приблизительным сходством значения и функционально-стилистической и экспрессивно-эмоциональной окраски, но различно проявляется в плане выражения: различия компонентного состава и структурно-грамматической организации. ФЕ mad as a we he является компаративной и характеризует человека или животного. В русском языке у нее нет соответствий, поэтому она может быть переведена лексическим способом перевода – взбешенный.Сопоставительный анализ адъективных фразеологических единиц в английском и русском языках выявил значительное их сходство как на структурно- грамматическом и компонентном, так и на семантическом уровнях.

Маньчжурская стратегическая наступательная операция 1945 года

Германская разведка ни чего не знала о новейших советских самолетах Ар-2, Як-2 и Як-4. Кстати, наши мемуаристы и официальные историки тоже о таких самолетах по какой-то причине не вспоминают и в статистику их не включают. Или, может быть, Жуков Георгий Константинович, находясь на высоком посту начальника Генерального штаба, понятия не имел, что в Советском Союзе есть Ер-2? И о количестве советских танков Германская разведка не имела ни малейшего представления. 4 августа 1941 года Гитлер заявил Гудериану: «Ах, если бы я знал, что у них столько танков!». Это заявление слышал не один Гудериан. В мае 1945 года плененный немецкий подполковник Георг Зольдан поделился с офицерами особого отдела «Смерти» 1-й гвардейской танковой армии своими впечатлениями о войне: «Во время быстрого продвижения центральной армейской группировки фельдмаршала Фон Бока, когда последняя вторглась в Россию, Гитлер посетил ее штаб и, выступая перед штабными офицерами, произнес слова, которые всех заставили задуматься:«Если бы я знал, что Россия так хорошо вооружена, мне было бы труднее решится на этот поход».Иначе говоря, он признался, его надежды оказались иллюзорными Россия развернула свой потенциал с такой энергией, которая заслуживает восхищения.

План ГОЭЛРО – стратегическая программа социально- экономического и научно-технического развития Советского государства

По трактату Россия лишалась южной части Бессарабии с устьем Дуная, но возвращала оставленные ею в ходе военных действий Севастополь и другие крымские города, а взамен их отдавала турции занятые русскими войсками Карс и всю Карсскую область. Но самым тяжелым условием для России была "нейтрализация» Черного моря. Суть ее заключалась в следующем: России и Османской империи запрещалось иметь на Черном море военный флот, а также военные крепости и арсеналы. Черноморские проливы объявлялись закрытыми для военных судов всех стран, "доколе Порта будет находиться в мире». Следовательно, в случае войны Черноморское побережье России оказывалось беззащитным. Парижский трактат устанавливал свободу плавания судов всех стран по Дунаю, что открывало простор широкому распространению на Балканском полуострове австрийских, английских и французских товаров и наносило сильный ущерб экспорту России. Трактат лишал Россию права защищать интересы православного населения на территории Османской империи, покровительствовать Сербии и Дунайским княжествам, что ослабляло влияние России на ближневосточные дела.

Стратегический маркетинг

Волосяной покров не нарушен, по мужскому типу. Нервная система. Сон нормальный. Бессонницы нет. Засыпает легко. Присутствует дневной сон. Настроение спокойное. Больной не вспыльчив, не раздражителен. Присутствует небольшая апатия. Не очень общителен. Умение сосредоточиться снижено. Память резко снижена. Интеллект снижен. Не внимателен. Головную боль не отмечает. Приливы крови к голове не отмечает. Состояние органов чувств: зрение понижено уже в течении длительного времени (сколько именно, больной не помнит), очками не пользуется. Слух снижен. Обоняние сохранено. Осязание сохранено. Вкус сохранен. IV. АНАМНЕЗ ЖИЗНИ (A AM ESIS VI AE)Родился в 1930 году в Кировской области, д. Чуманеево вторым ребенком в семье. Кроме него есть еще две сестры. В школу пошел в 8 лет, в умственном и физическом развитии от сверстников не отставал, после окончания 4 классов школы работал в колхозе разнорабочим. Условия труда были тяжелые. Выходные дни не предоставлялись. С 21 года по 25 лет служил в рядах Советской армии на дальнем востоке в танковых войсках.

Стратегический маркетинг как инструмент формирования стратегии в индустрии гостеприимства

Для обоих состояний характерны сжимающие боли за грудиной, не иррадиирующие или распространяющиеся под левую лопатку, в левую руку, в нижнюю челюсть и т.д. Обычно сопровождаются страхом смерти. У пациента начало приступов связано с физической нагрузкой, боли продолжаются менее получаса. Ранние боли более слабые, небольшой продолжительности. Ангинозного статуса не было. Таким образом, на основании жалоб, анамнеза и объективного обследования нельзя четко разграничить острый инфаркт миокарда и приступы стенокардии.Боль в области сердца возникает при многих состояниях, поэтому список заболеваний, с которыми нужно дифференцировать ИБС, очень обширен: желудочно-пищеводный рефлюкс (проба Бернштейна — введение в пищевод раствора соляной кислоты, рентгенография желудка, пробное лечение антацидами), нарушение моторики пищевода (манометрия), язвенная болезнь (гастродуоденоскопия, пробное лечение H2-блокаторами), панкреатит (активность амилазы и липазы), заболевания желчного пузыря (УЗИ), болезни опорно-двигательного аппарата (пробное лечение НПВС), ТЭЛА (вентиляционно- перфузионная сцинтиграфия легких), легочная гипертензия (ЭхоКГ, катетеризация сердца), пневмония (рентгенография грудной клетки), плеврит (рентгенография грудной клетки, пробное лечение НПВС); перикардит (ЭхоКГ, пробное лечение НПВС), пролапс митрального клапана (ЭхоКГ, пробное лечение бета-адреноблокаторами), психогенные боли (пробное лечение транквилизаторами, консультация психиатра), шейно-грудной радикулит (консультация невропатолога). Методы диагностики. Нагрузочные пробы имеют наибольшую диагностическую ценность при средней априорной вероятности ИБС (например, у 50-летних мужчин с болью в груди, напоминающей стенокардию, или 45-летних женщин с типичной стенокардией).

Стратегический менеджмент

При поступлении новой солёной воды на дно возникает вновь изоляция донного слоя от верхних слоёв, начинает накапливаться сереводород и живые организмы покидают этот район. Только по истечении нескольких лет галоклина разрушается и происходит улучшение среды обитания на дне Финского залива.Видовой состав Балтийского моря; морские и пресноводные виды:По сравнению с мировым океаном или внутренними озерами видовой состав Балтийского моря весьма скудный. На дне у юго-западных берегов Финляндии очевидно просматривается только около 60-ти видов, в то время как у восточного побережья Дании их около 150, а на побережье Северного моря их полторы тысячи. Из 60-ти видов обитающих между Финляндией и Аландами – большенство составляют морские виды. Но в Балтийском море наблюдается сочетание морских и пресноводных видов. Больше всего пресноводных видов обитает в устьях рек и в отдельных оконечностях Ботнического и Финского заливов. Видов, характерных исключительно для смешанных вод очень мало. Способностью выдерживать соленое содержание среды определяется и ареал распространения вида. Многое виды живут только в определённых районах Балтийского моря.


Рефераты Курсовые Дипломы Сочинения Доклады

Рефераты Курсовые Дипломы Сочинения Доклады.